首页 游戏攻略 正文

《魔兽世界》8.0泰达希尔的燃烧,战争后人们的心声

在魔兽世界8.0版本中,可怕的泰达希尔的燃烧和洛丹伦之战,让暴风城以及奥格瑞玛出现了很多流离失所的难民,这些都是战争遗留下来的受害者,让我们一起来听听他们的心声吧。

《魔兽世界》8.0泰达希尔的燃烧,战争后人们的心声

在奥格瑞玛中,有一对兽人父子正在讨论这场部落与联盟之间的战争,这次台词引用了部分《战神》和《辐射》系列 ([源自reddit])

You are quiet. More so than usual.

你很安静。比平时更安静。

I heard other children talking about the war. Did... did the Horde do something bad?

我从其他的孩子那里听说了这场战争。部落...部落是否做了坏事?

War is a test of honor. Once lost, it is not easily reclaimed.

战争是一场对荣誉的考验。一旦失去了,就很难夺回。

Remember that, boy.

牢记这点,男孩。

I will, Father.

我会的,父亲。

What is it, boy?

怎么了,男孩?

Is this a bad war? I mean... worse than the others?

这是一场坏的战争吗?我的意思是... 比其他的更坏?

Wars never change. Only the warriors do.

战争从未改变。只有战士变了。

Do you think this war is going to change the Horde?

你认为这场战争会改变部落吗?

We will see, boy. We will see.

我们会知道的,男孩。我们会知道的。

I feel bad that the elves lost their tree.

那些精灵失去了他们的树,我对此感到很难过。

Why?

为什么?

You told me that we orcs once lost our home.

你告诉我,我们兽人也曾经失去了家园。

That was long ago.

那是很久以前了的事了。

Didn't it make everyone sad?

可那不是让大家都很伤心吗?

We were... not ourselves. It is difficult to explain, boy.

我们... 不再是以前的我们了。这很难解释,男孩。

Mother spoke of it sometimes. I... I think it made her cry.

以前妈妈有时会谈到它。我...我觉得这曾让她流泪。

I don't think anyone should lose their home. Not if it makes them feel like that.

我认为任何人都不应该失去家园。如果他们对此感到伤心的话。

You have your mother's heart.

相关信息

无期迷途神奇邀请函答案是什么 神奇邀请函答案介绍
原神跟随星星的指引找到终点任务速通攻略
原神前往大肉丸感应之处在哪里推荐
航海王梦想指针基本玩法介绍 卡牌使用攻略
航海王梦想指针菜单导航栏介绍 功能效果介绍
原神3.8优菈武器和圣遗物搭配属性
航海王梦想指针新星试炼怎么过 四种套装效果
羊了个羊10.4第二关怎么过羊了个羊10月4号第二关通关攻略
《泰拉瑞亚》蜂巢介绍
重返未来1999六星角色排行是什么样的
航海王梦想指针PVE主要玩法及活动介绍
《骑马与砍杀2 霸主》 中世纪战斗模拟游戏
帝国的第99次重生商店卡牌优先购买推荐
原神3.8绝云椒椒收集路线
二之国交错世界旅行测试福利第一弹 时装坐骑免费拿
二之国交错世界旅行测试福利第二弹 100抽幻兽券
骑马与砍杀2个人心得游戏技巧与不完全攻略 三
帝国的第99次重生局内奖励故事包选择搭配攻略
《文字来找茬》阳台找离谱通关攻略
《文字来找茬》小巷尾行通关攻略